Arkiv for » December 2011 «

HAPPY NEW YEAR / 2011 outfit cavalcade.

ENGLISH TRANSLATION BELOW.

sĂ„ er det allersidste dag i Ă„ret. er i klar til nytĂ„r??? jeg skal ret atypisk faktisk til fĂždselsdag her om eftermiddagen.. sĂ„ skal faktisk ud af dĂžren lige om lidt… og efter frokosten stĂ„r den pĂ„ klassisk nytĂ„rsaften med masser af god mad, og derefter fest og farver. 2011 var Ă„ret hvor jeg bl.a. indfĂžrte “what’s your favourite” – det har kun kĂžrt halvdelen af 2011, men det kunne vĂŠre sjovt alligevel at fĂ„ kĂ„ret Ă„rets “bedste” outfit, sĂ„ har I en favorit – ved der er maaange at vĂŠlge mellem??

RIGTIG GODT NYTÅR TIL JER ALLE.

TRANSLATION: today’s the last day of 2011, are you ready for new year’s eve? I’m attending an afternoon birthday party, so i’ll be on my way any second now. in the evening i’m attending a classic new year’s eve dinner, and afterwards we’re going to party all night! 2011 was the year where I introduced the concept “what’s your favourite”- they outfits are from june 2011 to december 2011, and it would be quite fun to hear what’s you all time favourite? a kind of look of the year?

HAPPY NEW YEAR TO ALL OF YOU.

Follow me on Bloglovin' | Like me on Facebook | Follow me on fashiolista

 

291211.

ENGLISH TRANSLATION BELOW.

jeg er faktisk ikke gĂ„et amok pĂ„ udsalg i Ă„r. bliver sĂ„ trĂŠt i hovedet af alt det kaos og alle de mennesker, der smider tĂžj rundt i lokalerne. jeg har ikke haft tid til at kigge online endnu – selvom det ofte er der man kan finde de bedste ting. dog kĂžbte jeg faktisk de her bukser den anden dag i weekday. har kigget pĂ„ dem lĂŠnge, og da de var sat ned med 50% sĂ„ mĂ„tte de med hjem. har I fĂ„et kĂžbt noget pĂ„ udsalg?

TRANSLATION: I will definitely never be a fan of “on-sale” periodes. the chaotic atmosphere with people throwing clothes around the store is something that just takes a lot of pleasure out of shopping. I haven’t looked at items on sale online yet, even though it’s normally where I find the best scoops. however, I actually bought these jeans from weekday the other day – they’ve been on my mind for quite some time, and at 50% off they just had to come home with me. have you found any scoops on sale?

Follow me on Bloglovin' | Like me on Facebook | Follow me on fashiolista

 

new years eve shoes.

ENGLISH TRANSLATION BELOW.

er I ved at vĂŠre klar til nytĂ„rs aften? jeg er – i hvert fald er selve aftenen planlagt. tĂžjet er sĂ„ en anden historie, da jeg endnu ikke har besluttet mig. ret sikkert er det dog, at jeg vil have de her sko pĂ„. for hvis de ikke skriger pĂ„ nytĂ„r, sĂ„ ved jeg ikke hvad de gĂžr? hĂ„ber ikke de “fĂŠlder” med glimmer, sĂ„ jeg efterlader mig spor hele aftenen – selvom det mĂ„ske kan vĂŠre meget praktisk – hans og grethe style;)

TRANSLATION: are you ready for new years eve? I am! or at least I’ve planned what my feet should wear. I’m planning on wearing these glitter lita’s from jeffrey campbell… they’re screaming “new years eve” – and would be perfect paired with a simple black dress.

Follow me on Bloglovin' | Like me on Facebook | Follow me on fashiolista

eyes on – erbs&bjerke.

ENGLISH TRANSLATION BELOW.

et par dage fĂžr juleaften besĂžgte jeg de to skĂžnne piger bag accessories firmaet erbs & bjerke. jeg har fĂžr nĂŠvnt dem en del gange – bl.a. fordi det er dem, der har lavet mine yndlings Ăžreringe pt som I kan se HER og HER! jeg kiggede lidt pĂ„ nogle af deres smukke smykker, der enten er ude nu eller kommer ud omkring februar. tingene kommer ikke helt til deres ret med lidt slĂžrede iphone billeder, men hĂ„ber I kan abstrahere :)

TRANSLATION: a couple of days before christmas I went to see some of the new accessories from the company called “erbs & bjerke” – they make the most beautiful jewlry in metal and plexiglass.

virkelig flot halskĂŠde – som jeg tĂŠnker isĂŠr vil vĂŠre pĂŠn, hvis man sĂŠtter den helt under en skjortekrave.
TRANSLATION: a beautiful necklace – I think it would especially look amazing under a shirt collar.

rÄt armbÄnd med pigge.
TRANSLATION: cool bracelet with spikes.

smukke Þreringe, der gÄr hele vejen op ad Þreflippen.
TRANSLATION: beautiful earrings

mine favorit Ăžreringe – har dem i to farver nu, og de er sĂ„ perfekte til at pifte et kedeligt outfit op med.
TRANSLATION: my favourite earrings – I got them in two colours, and they are absolutely perfect to spice up an outfit.

den sejeste earcuf – der fylder hele Ăžreflippen.
TRANSLATION: the coolest earcuff!


to ringer, man kÞber sammen og som man kan sÊtte pÄ utallige mÄder.
TRANSLATION: two rings that you can combine in countless ways.

en anden favorit Ăžrering.
TRANSLATION: one of my favourite earrings.

Follow me on Bloglovin' | Like me on Facebook | Follow me on fashiolista

3 winter jackets.

som sagt lavede vi fem videoer HER! og nu er vi nĂ„et til at skulle kigge pĂ„ 3 forskellige typer vinterjakker. en klassisk, en praktisk og en rĂ„ jakke. mĂ„ske man kunne vĂŠre heldig nogle af dem er kommet pĂ„ udsalg nu?? for fĂžrste gang nogensinde, har jeg faktisk ikke kĂžbt en ny vinterjakke i Ă„r…. men den ene af de her tre rĂ„ber lidt hĂžjt pĂ„ mig! :) har I en favorit?

TRANSLATION: i’m really sorry – but once again this video post is in danish… i’m styling a girl in 3 different winter coats – a classic one, a practical one and a cool one…

Follow me on Bloglovin' | Like me on Facebook | Follow me on fashiolista